trunk hugged boulders

 water swell spins bursting

raindrops reunited, released

 in wind and storm to lakes and streams, their beds

once cracked dry, now an overflow.

So hard to fathom—all

this could soon be



Both photos show the same creek.  The top photo was taken this month (April) and the second one shows the creek dried up last August.  The poem uses a form called “Rictameter”.

©2017 Ontheland.wordpress.com



As I feel myself consumed
by insanity
I grasp repeatedly
impossible reality.
I sink in quicksand,
a hungry suction
drags me down.
I flail,
helpless in never-ending

There is no danger
no quicksand
this mindset
consumes me,
its energy,

Twisted nostalgia skips
across scratched memory
seen, felt, heard,
and as a puppet
I re-enact it all
over and over
until spring
thaw when
lucidity awakes
 and speaks:
"stand step back
stand step back
look listen hold on."

                                                       ©2017 Ontheland


Drizzle this

Earth peoples dreaming love

and peace finesse to savour,

come drizzle this:

Deep thoughts silently summoned

Rallentando time to wonder

Inner depths rippling glissandi

Zero-carbon electricity buzz

Zephyrs whispering clean techno jazz

Longed for fruits of planning revival

Eros sighs earth songs of pleasure.

©2017 Ontheland

The idea to ‘drizzle’ came from Mish at dVerse Poets Pub who hosted Monday’s Quadrille prompt.

Bird Feeder

Old wooden feeder—

hungry young squirrel nibbles

as chickadees watch.

©2017 Ontheland

Bird feeder viewing is picking up these days as new visitors drop by.   This week’s weekend-meditation post from Carpe Diem Haiku Kai, called Carpe Diem Universal Jane #14 Basho’s ‘Old Pond’, is a fascinating read for haiku writers and readers. I particularly enjoyed seeing the different ways Basho’s ‘Old Pond’ haiku has been translated.  The translation by Jane Reichhold is stunning.



I travelled miles

to these

Northern lands

to make a nest

a place to rest

and now I run

from booming thunder

gusting snow and

flashing guns

my flock torn


scattered and strewn

I hear them call.

©2017 Ontheland

* The white flecks in the photo are snowflakes.  Two days ago we had thunder and downpour at night and gusting snow next day.  The bird far off in the sky is a Canada goose.